我端起杯子,把它湊近嘴唇,但卻猶豫不決,久久不能確定自己的態(tài)度。在把它喝下之前,誰(shuí)能保證這就是你千方百計(jì)想得到的那杯咖啡呢?我可不想因?yàn)樽约旱拿笆?,使一杯無(wú)辜的咖啡在月光下被拋棄。在我凝視而無(wú)所見(jiàn)的那段時(shí)間里,一些人影出現(xiàn)在我的四周。我聽(tīng)見(jiàn)她說(shuō):人都不見(jiàn)幾個(gè),還香格里拉!呆不住呆不住呆不住……但他說(shuō):還香格里拉呢,到處是人,說(shuō)話的盡是四川口音……我在等待一個(gè)機(jī)會(huì)對(duì)他們說(shuō):你提著桶去河里舀月亮,想帶它回家,但是天上是天上月亮,河里是河里月亮,桶里是桶里月亮,等你到家了,卻沒(méi)有月亮。 我注意到一個(gè)洋人在這些小巷子里穿梭了好幾天,說(shuō)他是洋人,是因?yàn)槲矣X(jué)得他是個(gè)外國(guó)人,明白我的意思吧?他的身子上背著的東西一天天少下來(lái),行囊、相機(jī)、地圖等不知到那里去了,接著人也不見(jiàn)了,但我在一間酒吧里遇到了他。我覺(jué)得他很落寞,像個(gè)剛剛遭到搶劫的女中學(xué)生,又像個(gè)上周才淪為助理教練的球星。我個(gè)人的看法是這樣的人應(yīng)該去聽(tīng)著薩克斯喝一杯不加糖也不加奶的苦咖啡,顯得比較有教養(yǎng)。當(dāng)然如果真的這樣做了,必然有悖于奧修的教訓(xùn)。按照奧修的說(shuō)法,“教養(yǎng)扼殺你,教養(yǎng)是謀殺者,教養(yǎng)是一種慢性毒藥”。我認(rèn)為,對(duì)于長(zhǎng)期生活在社會(huì)底層的人們來(lái)說(shuō),一百年以內(nèi)沒(méi)有機(jī)會(huì)成為貴族或暴發(fā)戶的人來(lái)說(shuō),這種說(shuō)法無(wú)疑是很解恨的,所以我記住了它。有情趣的人死后,墓前長(zhǎng)滿青草;有教養(yǎng)的人死后,墓前立著雪白的大理石墓碑,據(jù)說(shuō)這就是詩(shī)人和教皇在成為死者之后的嚴(yán)重區(qū)別。 但這個(gè)洋人顯然不在乎這些,或許他根本沒(méi)聽(tīng)說(shuō)過(guò)上述這些胡話,所以他用一種當(dāng)?shù)厮追Q“矮泡”的燕麥啤酒把自己弄暈。他喝酒的方法讓我出乎意料:喝一瓶啤酒,然后喝一碗酥油茶,又喝一瓶啤酒,再喝一碗酥油茶,如此重復(fù)四次,他就和我心潮澎湃地聊起天來(lái)。他聊得很刻苦,而我由于不知所云,只能不斷地點(diǎn)頭對(duì)他的努力表示支持,對(duì)他大得驚人的肚量和小得驚人的酒量心悅誠(chéng)服。 事情過(guò)了之后的第三天,我一直在想:他究竟說(shuō)了些什么呢,那天晚上? 當(dāng)時(shí)他有幾滴眼淚落在茶碗里,作露珠狀漂在酥油茶上,沒(méi)等我看清楚能不能沉沒(méi),就被他喝下去了。這讓我產(chǎn)生了同情心,因?yàn)槲议_(kāi)始覺(jué)得他不像是資產(chǎn)階級(jí),至少不是欺負(fù)印地安人的那種資產(chǎn)階級(jí),所以我撕了一張紙給他,希望他能寫(xiě)個(gè)電話或者地址什么的,明天如果有時(shí)間好繼續(xù),但他給我寫(xiě)了一串“非中文”,內(nèi)容如下:“La question se situe dans moi pour vouloir garder ici.”。我很禮貌地看了一眼之后把它裝進(jìn)衣袋里。后來(lái)我離開(kāi)了,回到我一直呆的小縣城,我就沒(méi)有再見(jiàn)到他,雖然他成功地給我留下了深刻的印象,我卻很快把他忘了,直到有一天那張字條神秘地出現(xiàn)在我那常??湛杖缫驳腻X包里,勾起了好奇心。我開(kāi)始不斷地找人幫我翻譯,我總是得到這樣的答案:“哦,意思是……這不是英語(yǔ)……也不是……但它是外語(yǔ)。”我早就知道這不是中文了,不勞他們提醒。 面對(duì)一杯漸漸冷卻的咖啡,像是親眼目睹一個(gè)美麗的女子轉(zhuǎn)瞬間芳菲搖落,令人不勝嘆惋,這樣你就更不容易舉杯了。稍晚些時(shí)候,月光也必然會(huì)冷下來(lái)的,對(duì)此我很清楚。 我終于沒(méi)有喝那杯咖啡,它真的冷了,但關(guān)于那張字條,我后來(lái)終于得到了一個(gè)答案,原來(lái)寫(xiě)的是法文,意思是“問(wèn)題在于我想留在這里”。 外來(lái)者有這種想法,香格里拉的人是不會(huì)感到奇怪的,因?yàn)樵谶@里,在這片草原上,人們像杜鵑一樣生活。(劉文品) |