臨近春節(jié),短信滿天飛。不過受國際金融危機的影響,今年一些跟“財源”“滾滾”等字眼沾邊的祝福語被網友列為拜年忌語,而“牛轉乾坤”這類喻意轉運的詞則很受追捧。據網友稱,“財源”會被讀成“裁員”,“滾滾”也會被理解成卷起鋪蓋走人。(1月18日《武漢晚報》)。 拜年也有了忌語,某些網友炮制的虛擬紅頭文件令人忍俊不禁——“緊急通知:今年拜年禁用語如下,裁員廣進(財源廣進)、裁員滾滾(財源滾滾)、薪餉四成(心想事成)、遭裁禁飽(招財進寶),請各位網友互相轉告,以免造成不必要的麻煩。” 可如今網上出現的拜年忌語,與迷信之人講究黃道忌日無關,純屬文字游戲而已,是少數網友在金融危機環(huán)境與心境下的一種情緒宣泄。 網絡是現實的投影?;恼Q元素齊備同時又充滿語言張力的拜年忌語,盡顯網友的聰明才智與非凡幽默感,其本身即證明了堅強者笑對金融危機沖擊的樂觀態(tài)度。然而誰也不能對“裁員廣進”“薪餉四成”這些曲解一笑了之,甚至不分對象地用之于人。畢竟,某些地方的企業(yè)裁員、降薪風潮,已經成為一種社會疼痛。不拿別人的痛苦說事兒,不將裁員、降薪等非常際遇編入段子,才是對弱勢者的真尊重和真保護。 拜年忌語表達的軟弱與躲避固然不可取,然而它至少提醒大家,在即將到來的春節(jié)和乍暖還寒的經濟復蘇之春,特別要關注那些受到金融危機嚴重沖擊的人群,特別注重其心理感受,送溫暖、增信心、鼓士氣的話多說,莫以不當言詞使其受到心靈傷害。 (來源:廣州日報) |