人成在线免费视频|久久久久成人国产免费|亚洲成a人片4444|初尝人妻少妇中文字幕XX|久久综合婷婷噜噜综合网站|粉嫩小泬无遮挡久久久久久|国产精品午夜无码AV天美传媒|欧美日韩专区国产精品一区二区

"中西合璧"全新嘗試 中國電視劇再次試水海外市場

來源:香格里拉網(wǎng) 作者: 發(fā)布時間:2008-09-29 10:42:36

  今年夏季《新上海灘》在日本主流電視臺播出時的海報

  《越王勾踐》曾創(chuàng)下售至海外市場的內(nèi)地電視劇的最高價

  《還珠格格》第一部曾經(jīng)在韓國風行
  “目前,以《越獄》、《絕望的主婦》、《迷失》等為代表的美國電視劇在中國越來越受歡迎,尤其在年輕人中有大量的擁躉,這次,我們在保持中國電視劇情感性強的同時,吸收了美劇故事性強、節(jié)奏快的特質(zhì)?!比A索影視總經(jīng)理浦曉燕說。

  日前,由華索影視參與制作并負責海外發(fā)行的懸疑情感劇《破繭而出》亮相央視。好萊塢懸念劇大師杰拉德·薩諾夫和國內(nèi)一線編劇的跨洋合作,既引入了好萊塢的創(chuàng)作機制,又融合了中國式的敘事結(jié)構(gòu),為中國電視劇“走出去”進行了一次“中西合璧”的全新嘗試。

  國際市場難分一杯羹

  曾幾何時,《三國演義》的熱播改變了臺灣地區(qū)的收視率格局,《還珠格格》的風行引起韓國電視劇業(yè)界的恐慌,《雍正王朝》的播放令越南駐華大使印象深刻。但隨著韓劇的崛起和風靡,國產(chǎn)電視劇在海外市場曾有過的輝煌也正在遠去。

  最新數(shù)據(jù)顯示,今年第一季度的中國對外貿(mào)易順差將超過160億美元。而來自政府文化部門和專業(yè)公司的一系列數(shù)據(jù)表明,中外文化產(chǎn)品的進出口逆差至少是10∶1!

  今天,處在全球化的國際語境中,國產(chǎn)電視劇要“走出去”,首先要解決一個動力問題。目前,每年國產(chǎn)電視劇上萬集,而有緣上熒屏和觀眾見面的僅有七八千集。在國內(nèi)“蛋糕”有限的情況下,去海外拓展市場份額勢在必行。為此廣電總局2005年啟動了“走出去”工程,其中包括設(shè)立專門機構(gòu)、專門人員負責,建立獎勵制度等。

  但投資捉襟見肘、制作尚嫌粗疏始終是中國電視劇走向海外的一大阻力。中國國際電視總公司兆龍工作室主任、《雍正王朝》制片人吳兆龍認為,在目前內(nèi)地各級電視臺布局造成電視劇收購價格壟斷的局面下,制作公司沒有議價能力,只能依靠減少投入來降低制作成本和風險,這樣一來,作品向簡單、粗糙化的方向發(fā)展也就成為不爭的事實,這也正是為什么近期以來欄目劇和情景劇流行的原因。

  有專家認為,國產(chǎn)電視劇難以在國際市場上分一杯羹,除了制作上普遍粗糙,一個重要原因就是國產(chǎn)電視劇過于自我,缺乏全球化視野。

  為什么中國引進了那么多的韓國電視劇甚至還刮起了“韓流”,而韓國卻對引進中國電視劇并不“感冒”?韓方代表的解釋是這樣的:我們很多男性都很喜歡中國的武俠小說,可現(xiàn)在的武俠題材越來越狹窄,英雄性格過于單一,從頭到尾都是義氣,無法和現(xiàn)在的觀眾取得共鳴。甚至相當一部分外國觀眾認為,相比之下,武術(shù)、皮影戲、中醫(yī)藥、旅游地理相關(guān)的音像制品,反而更能直觀地表現(xiàn)出中國文化的魅力。

  “中國造”真的走出去了嗎?

  2006年以來,陳寶國版《越王勾踐》將版權(quán)賣到日本,成功進軍日本市場;《越王勾踐》創(chuàng)下售至海外市場電視劇的最高價;《臥薪嘗膽》在韓國一集賣到4萬美元,可以算是國產(chǎn)劇在海外市場的一線價格了;今年,《五星大飯店》和《新上海灘》又相繼在日本主流電視臺開播;《高緯度戰(zhàn)栗》和《追》也已進入日本JCP公司的視線。

  然而,多數(shù)業(yè)內(nèi)人士對此并不樂觀。據(jù)北京海德文化傳媒有限公司總經(jīng)理、旅美華人作家李碩儒介紹,內(nèi)地制作的電視劇近些年主要銷往我國的臺灣和香港地區(qū),此外就是日本、越南、新加坡等東南亞國家,即使出售給美國、加拿大等國,也主要是當?shù)氐娜A語電視臺。中國的電視劇還從來沒有進入過美國的主流市場。

  此外,在歐美等國家,黃金時段并沒有像中國那樣不停地播放電視劇,即使像日本、韓國,電視劇3個月可能也就播放20集。因此,電視劇想走出去,不能只憑一腔熱血。

  在中國傳媒大學影視藝術(shù)學院教授曾慶瑞看來,“走出去”是必要的,但“走出去”必須要警惕一種傾向:靠展示中國人的落后來吸引外國人。曾慶瑞說,不能為了“走出去”而走出去,而是要向國外展示我們文化的精華。

  今年戛納國際電視節(jié)上,內(nèi)地電視劇再次面臨著海外市場的檢驗。從參展劇目看,《漢武大帝》等古裝劇與武俠劇依然是國內(nèi)電視劇輸出的主流。

  “對海外市場來說,這些作品都太沉重了。”李碩儒表示,國外電視臺不太愿意購買這種歷史正劇,因為他們的觀眾看不懂,接受起來很吃力。作為編劇和投資方之一,李碩儒牽頭的大型史詩歷史電視劇《大風歌》近日在河北涿州影視城高調(diào)開機。和《破繭而出》一樣,這部作品同樣一開始就瞄準了海外市場,展現(xiàn)了從西漢建業(yè)到“文景之治”近50年的風云畫卷和盛世之貌。在風格上也打算在嚴肅性和娛樂性的平衡上做些嘗試,試圖打通多年來國產(chǎn)電視劇難以外銷的瓶頸。

  在創(chuàng)作源頭就培養(yǎng)起“全球意識”,面對廣闊的海外市場,越來越多的電視人開始躍躍欲試、一展身手。

  “文化”才是走出去的根本

  “海外很多觀眾,對中國以及中國歷史的了解,是來自電視劇的。”李碩儒感嘆。國內(nèi)觀眾與海外觀眾,彼此在認識水平上的落差,似乎給古裝劇造成了環(huán)環(huán)相扣的“矛盾”。 李碩儒認為,文化的傳遞,是通過作品來潛移默化地實現(xiàn)的。真正的“走出去”,不只是劇賣出去了,而是文化輸出去了,我們的思想、文化被對方接受了。

  韓劇的成功,除了精致畫面等外包裝外,最關(guān)鍵的一點是其溫情的內(nèi)容在很大程度上觸動了中國觀眾的神經(jīng),即用文化中相通的地方,引起華人觀眾共鳴。有專家表示,韓劇的走紅給中國電視劇實施“走出去”戰(zhàn)略提供了有益的啟示。

  創(chuàng)業(yè)初始,韓劇采取的是賠本賺吆喝的發(fā)行方式,不但免費提供劇集,還為播出期間的電視廣告埋單,目的是培養(yǎng)國外觀眾對韓劇的依賴。如今,韓劇超過50%的贏利來自海外市場,每年來自海外銷售的收入就達1億美元以上。韓國一方面在大力向外推廣韓劇,但在其國內(nèi)實施的卻是一種文化保護,嚴格限制境外電視劇的引進和播出。

  “電視劇是最大眾化的文化傳播載體,而真正的文化恰好能在日常生活中得到最好的體現(xiàn)?!崩畲T儒認為,在全球化背景下,文化發(fā)展模式越來越趨同,為了維護文化發(fā)展的生態(tài)平衡,需要不同文化形態(tài)的相互流通。而反映一個民族的日常生活,正是電視劇的使命與長處。

  “港臺電視劇曾經(jīng)在相當長時間內(nèi)占據(jù)了中國內(nèi)地市場,如今又是韓劇、美劇。這都是強勢文化引起的觀眾收視趨向?!敝麑а蓠T小剛?cè)缡钦f。在馮小剛看來,大部分中國內(nèi)地的電視劇目前只適合在內(nèi)地熒屏播放,文化的差異使得海外觀眾看不懂原本簡單的故事情節(jié)。而只有更多地向海外介紹中國文化,才是中國影視作品走出去的根本。(來源:人民日報海外版)

責任編輯:和玉鳳
崇明县| 合作市| 西乌珠穆沁旗| 华坪县| 永城市| 鄂伦春自治旗| 英德市| 康乐县| 浑源县| 六枝特区| 黄石市| 靖远县| 大丰市| 英德市| 南川市| 凤冈县| 汉源县| 凌云县| 佳木斯市| 个旧市| 汾西县| 白河县| 泸定县| 永嘉县| 金溪县| 萍乡市| 江川县| 寻乌县| 会宁县| 临颍县| 静安区| 光泽县| 裕民县| 崇义县| 长白| 阿拉善盟| 灵寿县| 彰化市| 新巴尔虎左旗| 永顺县| 大丰市|