小沈陽成名之后的新動向一直是大家關(guān)注的焦點,除了演小品和演喜劇之外,善于模仿各種歌星的小沈陽也成了各大唱片公司爭奪的熱點。春節(jié)后,娛樂圈曾經(jīng)盛傳小沈陽要推出單曲《為什么呢》的消息?,F(xiàn)在,小沈陽的第一支單曲《不亦樂乎》正式通過網(wǎng)絡(luò)發(fā)布,風(fēng)格和小品里完全不同,讓網(wǎng)友們嚇了一跳。但是“不亦樂乎”中“樂”字的讀音也因為這首歌引起了爭議。 小沈陽新單曲忽然轉(zhuǎn)型 雖然以搞笑的形象風(fēng)靡全國,但是小沈陽的這首名為《不亦樂乎》的單曲卻一點都不搞笑,小沈陽也收起了自己的鼻音,中氣十足地唱起了“有朋自遠(yuǎn)方來,不亦樂乎;你我都是中國人,一定要牢記住?!边@首《不亦樂乎》已經(jīng)在遼寧春晚亮過相,而小沈陽也把這首新單曲放在了自己的博客中,給網(wǎng)友先聽為快。當(dāng)晚小沈陽身著白色西服,戴著黑色領(lǐng)結(jié),還配上一頂白色禮帽,在一眾伴舞中演唱,風(fēng)格上有了180度的大轉(zhuǎn)變,用網(wǎng)友的話說:“儼然著名歌唱家”。 小沈陽的轉(zhuǎn)型讓網(wǎng)友們驚喜不已,不少小沈陽的粉絲說:“跟演小品的時候比完全是兩個人,他的路線挺寬啊?!币灿芯W(wǎng)友覺得反差太大,不太適應(yīng):“我還是習(xí)慣小沈陽搞笑的樣子,他忽然穿西服唱這樣的歌我有點受不了?!? “不亦樂乎”讀音引爭議 小沈陽到底有沒有念別字引起了爭議。有網(wǎng)友在試聽歌曲之后說:“‘不亦樂乎’的‘樂’不是應(yīng)該念yuè嗎?怎么小沈陽念成了lè呢?公眾人物可不能念別字?。 边€有網(wǎng)友立刻反駁說:“這個字就應(yīng)該念lè,以前糾正過了。這恰恰說明了小沈陽雖然是民間藝人,但是還是挺有文化的。” 記者特地為此查了2007年出版的第5版《現(xiàn)代漢語詞典》,117頁里的“不亦樂乎”的注音的確是“l(fā)è”,不管小沈陽是碰巧念對了還是經(jīng)過考證,總之他的新單曲《不亦樂乎》是沒有念別字的。 《為什么呢》和小沈陽錯過 小沈陽演完《不差錢》之后,曾經(jīng)盛傳他要翻唱網(wǎng)絡(luò)歌手肖飛的《為什么呢》,網(wǎng)上也流傳了一段歌曲片段,上傳者稱這是小沈陽的錄音小樣。但是這首《為什么呢》并不是小沈陽的作品。 《為什么呢》的原唱是肖飛,肖飛在網(wǎng)上看到了小沈陽的小品段子,加上自己的想法,寫出了這首輕松詼諧的《為什么呢》。這首歌曲一經(jīng)推出,便在網(wǎng)上受到了極大的關(guān)注。不久,就有網(wǎng)友給歌曲配上了小沈陽的圖片,制作成為多種版本的視頻在網(wǎng)絡(luò)流傳。后來,小沈陽本人曾經(jīng)有翻唱這首歌的愿望,肖飛也有意將這首歌送給小沈陽,但是牽涉公司利益,不能當(dāng)即一拍定板。這時正好有電影需要收歌,肖飛所在的唱片公司便推薦了《為什么呢》。最后,經(jīng)過改編打造,二人版《為什么呢》就成了電影《高興》中的插曲。這樣,《為什么呢》就和小沈陽擦肩而過了。(來源:現(xiàn)代快報) |